Ajuntament de Terrassa

Ajuntament de Terrassa

Aquest Sant Jordi estem llegint…

22 d'abril de 2018
Per

Més de 60 lectures recomanades per les bibliotecàries i bibliotecaris de les biblioteques de Terrassa.  Són les lectures que tenen entre mans i els llibres que tenen previst llegir immediatament després. Amaneixen un aparador llibresc per a quasi tots els gustos. Les nostres lectures del Sant Jordi 2018.

Hem sortir a caçar pels mostradors, pels passadissos, pel whatsApp… les respostes de l’equip de la bct xarxa a dues petites preguntes quin llibre estàs llegint? quin llibre llegiràs després? El resultat compon un aparador de propostes força coral i acolorit. Els títols més llegits o desitjats són dues novel·les publicades durant 2017. La llibreria de Penelope Fitzgerald  traduïda per Jaume C. Pons Alorda i publicada per Impedimenta i, El ferrocarril subterrani de Colson Whitehead traduïda per Albert Torrescasana i publicada per Periscopi. Estrenem rànquing? ai, uix… que poc que ens agraden les llistes de més llegits, més prestats o més venuts a nosaltres!

Comencem mostrant-vos les propostes de la colla del biTer, les primeres preses de la cacera de lectures a 10 dies de Sant Jordi:


Annabel Sánchez López (Absenta) de la Biblioteca Districte 3 llegeix:
La Eva futura,  d’Auguste Villiers de l’Isle-Adam; traducción de Mauricio Bacarisse

«-¡Desafío por desafío! Puesto que la vida es tan altanera con nosotros y no responde más que con un denso y problemático silencio, veremos si es posible… fabricarla o, por lo menos, demostrar lo que es Ella ante nosotros.»

I llegirà…
Vida y opiniones del caballero Tristram Shandy, de Laurence Sterne; traducción de José Antonio López de Letona

 

Dani Arredondo (Spritz) de la Biblioteca Districte 4 llegeix:
La corrosión del carácter: las consecuencias personales del trabajo en el nuevo capitalismo, de Richard Sennett; traducción de Daniel Najmías

«En la actualidad, la expresión ‘capitalismo flexible’ describe un sistema que es algo más que una mera variación sobre un viejo tema. El acento se pone en la flexibilidad y se atacan las formas rígidas de la burocracia y los males de la rutina ciega. … En la actualidad, el término flexibilidad se usa para suavizar la opresión que ejerce el capitalismo.»

I llegirà…
La ópera: una historia social, de Daniel Snowman; traducción del inglés de Ernesto Junquera

Glòria Soler (Licordecafe) de la Biblioteca Central de Terrassa llegeix:
Diario de un genio, de Salvador Dalí

«Esta noche, por primera vez después de por lo menos un año, contemplo el cielo estrellado. Lo encuentro pequeño. ¿Seré yo el que crece o es el universo que se encoge? ¿O las dos cosa a la vez? ¡Qué diferencia con las dolorosas contemplaciones siderales de mi adolescencia! Me sumergían en lo que mi romanticismo me hacía creer entonces: las insondables e infinitas inmensidades cósmicas. Se adueñaba de mi la melancolía porque todas mis emociones eran indefinibles. En cambio, ahora, mi emoción es de tal modo concreta que podría incluso modelarla. Y, al instante, decido encargar yeso para representar con el máximo de exactitud la emoción que me proporciona la contemplaciçon de la bóveda celeste.»

I llegirà…
La llibreria, de Penelope Fitzgerald; traducció de: Jaume C. Pons Alorda

Maribel Martín Mas (Licor43cola) de les biblioteques de la comarca Vallès Occidental 2 llegeix:
El lloro de Flaubert, de Julian Barnes; traducció de Núria Ribera
I llegirà…
La ciutat i la casa, de Natalia Ginzburg; traducció de l’italià i postfaci de Meritxell Cucurella-Jorba

 

 

Marta Martí Lanuza (Ratafia) de la Biblioteca Central de Terrassa llegeix:
El risc més gran, de Laura Pinyol

«Perquè tothom ho sap que la memòria s’ha de treballar, com la terra, amb paciència i persistència, perquè hi creixin fruits i collites, i el Sebastià ho sabia i volia que la Júlia, fos quin fos el temps que vindria, quan mirés enrere es propulsés en aquelles vinyetes optimistes, ridícules, a vegades, però plenes de felicitat.»

I llegirà…
Els metecs, de Pep Puig

Montse Pujol (Tequila) de la Biblioteca Districte 2 llegeix:
Maurice, de E.M. Forster; traducció de Montserrat Abelló

«Sóc un indesitjable del gènere Oscar Wilde»

I llegirà…
Nova il·lustració radical, de Marina Garcès

 

Raül Casado González (Croll) llegeix:
Art thinking: cómo el arte puede transformar la educación, de María Acaso y Clara Megías

«A veces, actos muy simples cambian la vida de una persona por completo. Sonreír mientras realizas una entrevista de trabajo, que alguien te explique correctamente dónde se encuentra una calle o avisar a un desconocido de que se le ha caído la cartera al suelo son actos cuya potencia puede cambiar el curso de los acontecimientos de manera irremediable.»

I llegirà…
Rellotges de sol, de Sílvia Soler

Agnès Peiró (Aiguadelafont) de la Biblioteca Central de Terrassa llegeix:
Solenoide, de Mircea Cartarescu; traducció del romanès d’Antònia Escandell Tur

«Tal vegada no llegim més que per tornar a l’edat aquella, quan podíem plorar amb un llibre entre els braços, entre la infantesa i l’adolescència, dins el dolç instant que era la nostra vida.»

I llegirà…
Els desposseïts, d’Ursula Le Guin; traducció de Blanca Busquets

 

Segueix llegint »

Nascuts per llegir a la bd6

21 d'abril de 2018
Per

Hola famílies, nova activitat adreçada als més petits de la casa.

Nascuts per llegir, que tindrà lloc el proper dissabte 28 d’abril, a les 11h a la Biblioteca Districte 6.

Bitxos, a càrrec de la Companyia Patawa.

“El jardí de la biblioteca o de l’escola s’ha omplert de bitxos. Animalons de tota mena amb moltes potetes i que volen o caminen i que tots tenen la seva cançó per gaudir plegats.
Amb aquest espectacle participatiu els nadons i les seves famílies podran repassar totes les cançons de menuts amagades al jardinet: l’aranyeta xica, marieta vola vola, zum zum l’abella zum, cargol treu banya… i moltes més cançons conegudes que ens faran passar una bona estona acompanyats dels nostres titelles voladors.”

Adreçat a famílies amb infants de 0 a 3 anys

Les places són limitades i cal estar inscrit al projecte Nascuts per llegir. Podeu realitzar les inscripcions a partir del divendres 20 d’abril de manera presencial a la Biblioteca Districte 6 o bé per telèfon trucant al 937 397 420.

Us hi esperem!

Eudald Puig. La casa de la muntanya

19 d'abril de 2018
Per

El proper diumenge 22 d’abril el Teatre Alegria acollirà l’estrena de “La casa de la muntanya”, espectacle multdisciplinar en homenatge al poeta Eudald Puig que comptarà amb música del seu nebot Aleix Puig, direcció de Pep Pla i interpretat pel ballarí Toni Mira i l’actriu Anna Ycobalzeta, és a dir una petita joia al voltant de la vida i l’obra d’aquest autor tan vinculat a la ciutat.

A les biblioteques se’ns va demanar si podíem col·laborar en la difusió d’aquest espectacle i us hem seleccionat un text de Jaume Aulet, per fer un tastet de l’obra d’aquest poeta i a més també us hem preparat uns petits videos on recitem poemes de l’Eudald. Esperem que us agradin!

Jaume Aulet, professor de filologia catalana de la UAB, investigador especialitzat en història de la literatura catalana i col·laborador de les biblioteques de Terrassa sempre que li demanem, ha escrit una sèrie d’articles sobre l’obra del poeta Eudald Puig. Us n’hem fet una selecció:

«Eudald Puig és un poeta que té coses a dir.» La frase la vaig sentir a Oriol Pi de Cabanyes ja fa molts anys, quan Eudald Puig només havia publicat Cel de nit (1978). Tenia tota la raó. La idea queda avalada tant amb aquell llibre primerenc, com amb les obres que vindrien al darrere. Aquest cop, però, no voldria pas fer el repàs de la trajectòria ni l’anàlisi dels mèrits literaris de l’autor. El tema em toca massa de prop. Eudald Puig tenia coses a dir, sí, i a mi personalment me’n va dir moltes. És per això que tinc la necessitat de fer-ne una evocació des del record i l’agraïment. Segueix llegint »

200 anys amb Frankenstein

12 d'abril de 2018
Per

La nit que va néixer Frankenstein

 

Shelley, Mary. Frankenstein o el moderno Prometeo. Madrid: Valdemar, 1994

Quan: 16 de juny de 1816

On: Villa Diodati (Cologny, Suïssa)

Qui: Lord Byron, el seu metge John William Polidori, Percy Shelley, Mary W. Godwin (més tard Shelley) i Claire Godwin.

Què: L’estiu del 1816 és el més fred que es recorda i aquella nit no ho és menys; a la vora del foc es reuneixen els cinc amics. El clima i l’angoixa s’apodera del grup, l’amfitrió, Lord Byron, aprofita aquest estat d’agitació per explicar històries de terror. La tensió puja, el nerviosisme i la suggestió es fan palpables i Byron dóna el cop de gràcia, veu que és el moment ideal per proposar un joc: cadascun d’ells haurà d’inventar-se, durant la seva estada a Villa Diodati, una història de por.

Aquella nit van néixer dues criatures que han passat a la posteritat, i els seus creadors eren els que menys s’hauria esperat; no van ser ni Byron ni Percy Shelley, reconeguts poetes, plomes destres en l’art de l’escriptura, sinó, sorprenentment, l’aprenent a escriptor i metge novell, Pollidori, que va concebre una de les més fosques criatures de la literatura: El Vampiro, i l’amant de Shelley, Mary, que va donar a llum a una altra llegenda que ha esdevingut immortal, Frankenstein (publicat dos anys més tard, l’onze de març de 1818).

L’ambient de terror i excitació creat per Lord Byron va provocar que les ments de dos principiants trobessin el camí de la creació sublim i la manera de, sense saber-ho, convertir-se en clàssics universals.

Segueix llegint »

Els bibliotecaris recomanen: Y colorín colorado…Tú

9 d'abril de 2018
Per

Es tracta d’una història delirant protagonitzada per una jove dibuixant de còmics i les seves creacions.

La Nellie està a punt de complir 30 anys i ha passat per diversos desencantaments amorosos. Acaba de tallar la seva relació amb Bendix perquè ha descobert que està promès amb una metgessa que passa temporades vivint a països tercermundistes.

L’autor ens sorprèn aquesta vegada amb una novel·la difícil d’encabir dins d’un gènere concret perquè combina la fantasia, la realitat, la sàtira, la màgia, les aventures i l’amor en un relat una mica surrealista.

Pels carrers de Berlin, a la plaça de Brandenburg i al món imaginari d’Amanpour tot és possible quan s’hi barreja tot: personatges de ficció, bons i dolents, amb persones reals que busquen la justícia, intenten salvar el planeta i trobar l’amor autèntic.

Un llibre divertit i rocambolesc ple d’herois fora de context en situacions hilarants que desperten en el lector sentiments contradictoris i dramàtics difícils de definir.

Llegeix la recomanació completa de la Susi Rodríguez des de la Biblioteca Districte 3 (bd3)  i descobreix més “Els bibliotecaris recomanen” a la biblioteca virtual de la XBM.

Dades del llibre:

Títol: Y colorín colorado… Tú
Autoria: Safier, David
Editorial: Seix Barral
Any de publicació: 2017
Pàgines: 301
ISBN: 9788432232961

Els bibliotecaris recomanen: L’acabadora

6 d'abril de 2018
Per

A Sardenya, als anys 50 exisitia LAccabadora, la dona que acompanyava els malalts en les seves darreres hores i els  Fill’e anima (fills de l’ànima), els infants adoptats o acollits sense passar per cap mena de control de l’estat.  Així és com Maria Listru passa a ser filla de Bonaria Urrai, per pietat, per solidaritat i amb naturalitat. Bonaria Urrai,  modista de Soreni, adopta Maria, quarta filla d’una família humil, que no té manera de cuidar-la.  La Maria creix feliç i se sent estimada al costat de la Bonaria, ignorant que la seva nova mare, a més de cosir vestits, ajuda als qui han de morir: quan arriba l’hora, és a ella a qui busquen perquè els acompanyi en les seves darreres hores.

L’acabadora aborda un tema extremadament sensible que ens iguala a tots quan arriba el final de la vida.  Ningú vol morir sol, necessitem la companyia i l’escalfor dels éssers estimats, i la comunitat sarda té una particular forma d’acompanyament, entre delictiva i pietosa, que d’alguna manera també és present en la nostra societat. Segueix llegint »

BCT xarxa

Biblioteca pública de Terrassa
Passeig de les lletres, 1
08221 - Terrassa
Telf. 937 894 589
Mail: bctxarxa@terrassa.cat