Molts de vosaltres ja sabreu que aquest 2008 ha estat declarat l’Any Europeu per al Diàleg Multicultural i que a més se celebra el centenari del naixement de dos coneguts escriptors: la barcelonina Mercè Rodoreda i el terrassenc Agustí Bartra. Però el que potser us sorprendrà és que enguany també és l’Any Internacional de la Patata.
A les biblioteques en sabem molt de patates, des de com es converteix una patata grillada en una planta (El Cultivo de la patata de Fernando Alonso Arce) a com fer exquisides receptes amb tubercles (Patates, bons primers plats de Mariona Quadrada o Las Mejores recetas con patatas d‘Iñaki Oyarbide), passant per la narració de la seva arribada al continent europeu des d’Amèrica (La Fantàstica història de la patata) i per contes protagonitzats per aquesta simpàtica planta (En Patata i l’hortet). Amb la patata es pot fer de tot, fins i tot estampació!
Si aneu de viatge aquesta tardor, us cal saber que, a la patata, els francesos li diuen pomme de terre i els alemanys, kartoffel. Els científics, a qui els agraden més el noms compostos, l’anomenen solanum tuberosum.
I parlant de noms en llatí, l’any 2008 és també, segons va disposar l’ONU, l’Any Internacional de les Llengües. Sabíeu que al món es parlen més de 6.700 idiomes? I que l’esperanto, la llengua universal, va ser inventada l’any 1887 pel polonès Zamenhof?
A les biblioteques a Terrassa trobareu novel·les i contes en català, castellà, àrab, anglès, francès, italià, gallec, euskera, alemany, aranès, portuguès i fins i tot en braille i en el llenguatge de signes.
A més, al nostre fons hi ha diccionaris i gramàtiques d’idiomes molt diversos, així com també llibres de conversa per a viatgers. Hi són presents llengües tan exòtiques i variades, com el suahili, el filipí i el tailandès. Disposeu també de recursos per aprendre idiomes, pel·lícules en versió original i premsa estrangera, com la revistes Time o Stern o els diaris Al Hayat o Le Monde.
Teniu curiositat per saber com es diu biblioteca en d’altres idiomes? Alguns del noms que aquesta rep són liburutegi (en euskera), könyvtár (en hongarès) o kirjasto (en finès).
Escrit per: Rosa Molina
Des dels prestatges de la bct recol·lecto i comparteixo bones lectures.
#LlegirTeatre #Piulempoesia #recomanollegir #biblioteca #lectura
Últims comentaris