Llegir el teatre és novetat!
No el mostrem gaire el teatre per aquest blog, oi? Anem a posar-hi remei que sant jordi és una festa i es mereix bons espectacles!
La sang de les promeses, de Wajdi Mouawad
Periscopi, que va anostrar-nos l’enormitat intimista del libanocanadenc Mouawad amb la traducció (Anna Casassas) de la novel·la Ànima, ha reunit en un volum les obres Litoral, Incendis, Boscos i Cels, la tetralogia La sang de les promeses.
Tenim, sortosament, un dilema a resoldre: anem a veure Boscos a pèl o després de llegir-ne el text?
Hi trobarem… punt de partida des de l’ensorrament, l’adonar-se que la pròpia identitat està construïda sobre una mentida – tragèdia amb telèfon mòbil – cerca incessant dels origens – reflexió poètica del mal, de l’experiència de la guerra – patiment, lectura que ens remourà per dins.
Dades del llibre
Títol: La sang de les promeses | Títol original: Le sang des promesses
Autoria: Mouawad, Wajdi (1968)
Traducció de Cristina Genebat i Raimon Molins
Editorial: Edicions del Periscopi
Any de publicació: 2017
Pàgines: 463
Col·lecció: (Antípoda; 18)
ISBN: 9788494601408
Més…
- Llegir què en diu l’editorial
- La versió cinematogràfica Incendies al catàleg de la bct xarxa i la ressenya de la Glòria al biTer.
- La representació de Boscos a Barcelona, fins el 14 de maig, per la companyia La Perla 29.
- Conversa a l’entorn de l’obra i la traducció de Wajdi Mouawad, arran de la publicació de “La sang de les promeses” on es realitzen lectures en veu alta d’alguns dels textos de l’autor, amb actors com Clara Segura, Julio Manrique, Màrcia Cisteró i Ramon Vila.
Ara comença tot, de Lluís Homar
En aquesta autobiografia Jordi Portals dona veu des del moment i el lloc on és i se sent en Lluís Homar com a persona. A la colla del Club de lectura de Teatre de la bct ens aproparà la figura que està construint el nostre Ricard III. Just l’estem llegint i ben aviat la veurem al Teatre Nacional de Catalunya.
Hi trobarem… anècdotes i noms de persones que han estat mestres i companyes en el seu itinerari al teatre, el cinema i la televisió. Hi trobarem un balanç en positiu de la seva trajectòria professional amb l’afany de ser útil.
La seva reflexió, honesta i sincera, va més enllà de l’univers teatral.
Dades del llibre
Títol: Ara comença tot
Autoria: Homar, Lluís (1957)
Edició de Jordi Portals
Editorial: Ara llibres
Any de publicació: 2017
Pàgines: 295
ISBN: 9788416915217
Més…
- Llegir què en diu l’editorial
- Tast del primer capítol (a Issuu)
El llibre al catàleg de la bct xarxa - La representació de Ricard III, a la Sala Gran del TNC, del 4/05 al 11/06
- L’entrevista del Peté Soler per al programa Tria 33 “20 minuts amb Lluís Homar” una conversa exquisida en motiu de la publicació de l’autobiografia.
Joan Sellent i Miquel Desclot, dos grans lectors de Shakespeare
El Ricard III, de Shakespeare que estem llegint aquest mes al Club correspon a l’edició que en fa l’editorial tarragonina Arola per a l’estrena al TNC. La traducció és del castellarenc Joan Sellent. Aquesta tardor Núvol va reunir en un meravellós volum, Versions a peu d’obra, aquesta i 9 traduccions més de Sellent ( Hamlet · Coriolà · El rei Lear · Ricard II · Nit de reis · Conte d’hivern · El mercader de Venècia · El somni d’una nit d’estiu · Venus i Adonis)
I encara més recent és la Tria d’obres que ha traduït per a Proa un altre castellarenc, en Miquel Desclot. Acuradíssima edició de les obres més emblemàtiques de Shakespeare: Romeu i Julieta · Com us plagui · Otel·lo · Macbeth · La tempesta. Salivera, salivera si voleu llegir Shakespeare en estat pur i… en català! ui i no s’aturen aquí les novetats shakesperianes. Núvol ofereix de forma gratuïta l’obra digital Traduint Shakespeare on el mateix Sellent explica les seves experiències a l’hora d’enfrontar-se als textos del dramaturg anglès. Podeu descarregar-la aquí.
Títol: Tria d’obres
Autoria: Shakespeare, William (1564-1616)
Traducció de Miquel Desclot
Editorial: Proa
Any de publicació: 2017
Pàgines: 725
Col·lecció: (A tot vent; 664)
ISBN: 9788475886534
Més…
- Llegir què en diu l’editorial
- Tast del primer capítol
Títol: Versions a peu d’obra: nou peces teatrals i un poema
Autoria: Shakespeare, William (1564-1616)
Traducció de Joan Sellent
Editorial: Núvol
Any de publicació: 2016
Pàgines: 1086
Col·lecció: (Biblioteca del Núvol; 1)
ISBN: 9788494494857
Més…
- Llegir què en diu l’editorial
- El llibre al catàleg de la bct xarxa
…i més encara… la versió llarga de l’entrevista d’Anna Guitart al Tria 33 “Vint minuts amb Miquel Desclot i Joan Sellent“.
Actes obscens en espai públic, de Davide Carnevali
A Davide Carnevali li va atraure molt la idea de recontextualitzar Teorema (guió cinematogràfic i després novel·la) de Pier Paolo Pasolini a encàrrec del Teatre Nacional de Catalunya per a la present temporada.
Arola és una editorial tarragonina que no ha deixat mai d’obrir ponts amb els teatres i des de fa uns anys amb el Servei de Biblioteques de la Generalitat i el TNC, editant les obres que es van estrenant. Aquesta peça de Carnevali n’és un exemple més.
Hi trobarem… irrupció del messies en la història de la humanitat – què ens poden dir aquests mites bíblics, que són més antropològics que religiosos – ironia – el temps no lineal – la història que podem reobrir, redimir el passat – estímul a la crítica de la història.
Dades del llibre
Títol: Actes obscens en espai públic. (maneres amenes d’esperar l’adveniment del messies)
Autoria: Carnevali, Davide (1981)
Traducció d’Albert Arribas
Editorial: Arola
Any de publicació: 2017
Pàgines: 133
Col·lecció: (Textos a part; 173)
ISBN: 9788494661983
Més…
- Llegir què en diu l’editorial
- Tast del primer capítol
- La representació de Actes obscens en espai públic, a Barcelona, a la Sala Petita del TNC, del 6 al 16 de juliol 2017.
Els encantats, de David Plana
L’autor i director de teatre i guionista de televisió (La Riera, per exemple) va ser guardonat ex aequo amb el Premi Frederic Roda 2015 per aquesta obra.
Aquesta és la novetat rabent de la col·lecció de dramatúrgia Dramàticles, aposta consolidada i compartida per l’editorial Comanegra i l’Institut del Teatre. Des d’aquesta col·lecció es conjuga l’impuls d’obres de teatre contemporani català com els seus primers títols (Animals de companyia, d’Estel Soler i; La pols, de Llàtzer Garcia) amb la recuperació d’obres de teatre clàssic (Sis personatges en cerca d’autor, de Luigi Pirandello en una traducció inèdita de Jordi Sarsanedas).
Hi trobarem… viatge simbòlic marcat pel record i la felicitat perduda – retrat de les conseqüències del trencament d’una família – traumes, culpabilitats i retrets del passat – complexitat de les relacions entre pares i fills .
Títol: Els encantats
Autoria: Plana, David (Manlleu, 1969)
Editorial: Comanegra : Institut del Teatre de la Diputació de Barcelona
Any de publicació: 2017
Pàgines: 100
Col·lecció: (Dramaticles ; 6)
ISBN: 978-84-16605-76-7
Més…
- Llegir què en diu l’editorial
- Tast del primer capítol
- Web personal de David Plana
Aquest Sant Jordi ens plau regalar-vos aquestes novetats teatretes. És la nostra manera de compartir el plaer que experimentem les participants del club de lectura de teatre de la bct. Gaudim de cada obra quan la llegim, quan la comentem en la sessió del club conduït per en Guillem-Jordi Graells i quan l’anem a veure representada al teatre. Triple lectura, triple plaer!
Des dels prestatges de la bct recol·lecto i comparteixo bones lectures.
#LlegirTeatre #Piulempoesia #recomanollegir #biblioteca #lectura
Últims comentaris